Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина и Музей нового западного искусства
Королева Изабо
Пабло Пикассо, 1909 г.
Холст, масло. 92x73.
До 1948 – ГМНЗИ. До 1918 – собр. С.И. Щукина.
В произведении «Королева Изабо» художник уподобляет модель деревянной скульптуре. Название произведению дал, вероятно, кто-то из окружения Пикассо, и оно связано с влиянием поэта Гийома Аполлинера. Королева Изабелла Баварская (1371—1435), с именем которой связано немало легенд о роскоши ее двора, о ее причудливых вкусах, о безумных ночных оргиях, была популярна в те годы благодаря новелле Пиля Адана «Королева Изабо», и само ее имя бытовало во французском языке как имя нарицательное. Но Пабло Пикассо не интересовала анекдотическая сторона сюжета. Костюмирование модели под средневековую прекрасную даму позволяет художнику наряду со стремлением упростить пластику фигуры и окружающих ее предметов решить и чисто декоративную задачу. Помимо типичных для кубизма узловатых, ломающихся линий в произведении много плавных, круглящихся арабесок. Причудливые узоры платья, вносящие в картину элемент пейзажа, головной убор женщины в духе средневековой моды, ваза с фруктами, вызывающая ассоциации со стрельчатыми формами готики, наконец, цветовая гамма с приглушенными зеленоватыми, серебристо-серыми, охристыми и коричневатыми тонами напоминают выцветший от времени средневековый гобелен. Пребывающая в полусне, полугрезе модель как бы внушает зрителю «готический» образ. Готические ассоциации Пикассо использует не для решения формальной задачи, а как средство создания образного строя произведения.